
SaitekR660 GT Force Feedback WheelUSER MANUALBEDIENUNGSANLEITUNGGUIDE D’UTILISATIONMANUALE D’USOMANUAL DEL USUARIOTM
Software di installazione per utenti di Windows® XP, XP64 e VistaA) Solo driver1. Dopo avere acceso il computer, chiudete tutti i programmi in esecuzi
ASSISTENZA TECNICAAvvio impossibile? Non preoccupatevi, siamo qui per aiutarti!Quasi tutti i prodotti che ci vengono resi come difettosi non sono affa
SAITEK R660 GT FORCE FEEDBACK WHEELEnhorabuena por comprar el Saitek R660 GT Force Feedback wheel. El R660 GT tiene comocaracterísticas unos controles
Al completar la instalación, tendrá la opción de Activar el Editor de Perfiles (Run Profile Editor),que le presentará una perspectiva del entorno de p
eléctricas inadecuadas, reparación, modificación o mantenimiento por parte de cualquierpersona que no sea de nuestras instalaciones de servicio o de u
SaitekR660 GT Force Feedback Wheel© 2007 Saitek Ltd. Made and printed in China.All trademarks are the property of their respective owners.V.1.1 12/09/
2. When the Introduction Screen appears, click Install Software to continue. If the CD does notrun automatically, select Start from the Windows® Taskb
Configuring your controllerTo open the R660 GT Force Feedback Wheel panel,click on the Windows Start icon, then select Settings,Control Panel, Games C
WRITTEN LIMITED WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an impliedwarranty lasts, so the above limitations may not apply to you. IN
Softwareinstallation für Anwender von Windows® XP, XP64 und VistaA) Nur Treiber1. Schalten Sie den Computer ein, schließen Sie alle laufenden Programm
Kästchen nicht markiert ist. Mit dem Schieberegler kann die Kraft eingestellt werden, mit der sichdas Lenkrad zentriert, wenn das Kästchen Always On m
SAITEK R660 GT FORCE FEEDBACK WHEELFélicitations pour votre achat du volant Saitek R660 GT Force Feedback. Le R660 GT dispose deboutons idéalement pos
Configuration de votre contrôleurPour ouvrir le panneau de configuration du R660 GT Force Feedback Wheel, cliquez sur l'icône dedémarrage de Wind
garantie, veuillez présenter le produit et sa preuve d'achat (c'est à dire le ticket de caisse ouune facture) au Centre de Support Technique
Commenti su questo manuale